将本站设为首页
收藏笔迹官网,记住:www.bjqige.net
账号:
密码:

笔迹中文:看啥都有、更新最快

笔迹中文:www.bjqige.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:笔迹中文 -> 砚知山河意 -> 第44章 实力证明

第44章 实力证明

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  周五上午,中欧经贸论坛如期举行。

会场设在国家会议中心,能容纳上千人的主会场座无虚席。中欧双方的政府官员、企业家、学者济济一堂,讨论着贸易、投资、科技合作等重大议题。

同声传译间设在会场二楼,透过玻璃窗能看到整个会场的全景。宋知意坐在法语同传间里,戴着耳机,面前是速记本和专业词典。

她的轮次在下午。上午是张莉负责。

会议进行得很顺利。张莉不愧是资深翻译,法语流利,术语准确,节奏把控得很好。宋知意在旁边听着,偶尔在速记本上做些记录。

中午休息时,张莉摘下耳机,揉了揉太阳穴,对宋知意说:“下午的议题更专业,涉及人工智能和数字经济的监管。这部分你熟悉吗?”

她的语气很平常,但宋知意听出了一丝试探。

“在日内瓦参加过几次相关会议。”宋知意回答,“有一些基础。”

张莉点点头,没再说什么。但眼神里那种“我倒要看看你有多大本事”的意味,很明显。

下午会议准时开始。

第一个发言的是欧盟委员会的数字经济专员,一个法国人,语速很快,带着浓重的马赛口音。他讲的是欧盟最新的人工智能监管框架,涉及大量法律术语和技术概念。

张莉戴上耳机,准备开始翻译。但听了不到两分钟,她的脸色就变了。

这个专员的发言比她预想的要专业得多,而且引用了很多欧盟内部的文件和案例,很多术语她根本没准备到。

她硬着头皮翻译,但明显能听出磕绊和犹豫。有几个关键术语她甚至直接用了英文,因为找不到合适的中文对应。

会场里,一些懂法语的中方代表开始皱眉。

同传间里,宋知意看着张莉额头上渗出的冷汗,又看了看自己速记本上那些密密麻麻的笔记——那是她这一周准备的成果,包括所有可能出现的专业术语和对应译法。

张莉的轮次本该是半小时,但二十分钟后,她就示意切换。

轮到宋知意了。

她戴上耳机,深吸一口气,然后开口。

声音清澈,平稳,语速适中。

更关键的是——专业。

每一个术语都翻译得准确,每一个法律概念都解释得清楚,甚至那个专员引用的一些欧盟内部文件的编号和内容,她都准确地翻译出来了。

就好像……她提前看过那些文件一样。


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 123下一页

看了《砚知山河意》的书友还喜欢看

我靠修为抢夫,道友们竟逼我上交
作者:木木九儿
简介: 好不容易赶回来,自家的未婚夫就成了台上被人哄抢的宝物。连婚约都是自己悄默默弄来的,叶...
更新时间:2026-02-26 22:15:52
最新章节:第四十章 嫉妒
凡尘飞仙
作者:齐甲
简介: 一个普通的农村少年,偶然得到聚宝盆,凭借其复制能力,得到海量资源,走上修行一途……仙...
更新时间:2026-02-23 21:42:36
最新章节:第2178章 水晶规则
华娱:明日爆红
作者:想喝凉水怕塞牙
简介: “朱哥,我什么时候能红?”

“美女,小红靠捧,大红靠命!”...
更新时间:2026-02-26 18:58:20
最新章节:第455章 ,你是在威胁我吗?
朕,都是为了大汉!
作者:一天写三章
简介: 后世的历史学家虽然都认同刘邈三兴汉室的功绩,但同时也对刘邈的某些陋习予以批评。
更新时间:2026-02-26 22:24:36
最新章节:第724章 为了鲜卑!
我成王爷掌心娇,太子殿下哭什么
作者:乐吱吱
简介: 打脸*虐渣*不原谅*不委屈*双强*双洁*甜宠\n平阳侯嫡女顾希沅喜欢太子两年,为支持...
更新时间:2026-02-26 22:30:55
最新章节:第504章 顾函诚大婚
逆袭从四合院开始
作者:夜梦凡尘
简介: 魏遗风,因为空间穿梭,被天道放逐到了一个以历史为主干,文学影视为枝干的平行世界中,并...
更新时间:2026-02-26 22:39:59
最新章节:第一卷 第98章 傻柱找上门