这些看着不起眼的方法竟能取得这般成效。他微微点头,没再多说,只是把目光重新投向那份工程资料,若有所思。
过了一会儿,另一位苏联专家科瓦廖夫抬起头,手指轻轻敲着资料上的一处数据,神色严肃地说道:“关于这个排盐碱的时间节点安排,我有疑问。按照你们的计划,在这样高温且干燥的戈壁环境下,选择在此时进行大规模排盐碱作业,能达到预期效果吗?在我们苏联治理盐碱地的经验里,高温干燥会使土壤中的盐分迅速结晶固化,极大增加排盐碱的难度,这可能会让整个排盐碱工程事倍功半。”
张志成微微皱起眉头,思索片刻后,沉稳地回应道:“科瓦廖夫同志,您提出的问题切中要害。但我们经过多次实地试验和研究,发现戈壁滩虽高温干燥,但每年特定时段会有少量但集中的降雨。我们计划赶在降雨前后开展排盐碱作业,利用雨水先对土壤中的盐分进行初步溶解稀释,之后再配合我们研发的特殊排盐碱设备与工艺,能更高效地将盐分排出。同时,我们还在土壤中添加了自主研制的化学改良剂,能在高温环境下辅助盐分溶解,增强排盐碱效果。之前做过的多次模拟实验,结果都显示这样的安排具备可行性。”
科瓦廖夫听后,并没有立刻表态,而是和身旁的几位专家低声交流了几句。随后,一直沉默观察的女专家叶莲娜开口了,她指着工程资料中关于水利设施运输路线的规划说道:“你们规划的这条运输路线,要穿越一段地势复杂的沙丘区域。据我所知,沙丘流动性强,车辆极易陷入,这会严重影响材料的运输进度,进而耽误夏秋两季作业的最佳时机。为何不选择绕开这片区域,而是执意穿过呢?”
张志成接过话说道:“叶莲娜同志,您的担忧我们完全理解。但经过我们反复勘察和测算,绕开沙丘区域虽然能避免车辆陷入的风险,但路程会增加近三分之一,这将大幅提高运输成本,而且会耗费更多时间,”
叶莲娜微微点头,眼神中透露出一丝认可,但紧接着又追问:“可即便如此,在实际操作中,意外情况仍可能频繁发生,你们准备如何应对突发状况,确保工程进度不受太大影响?”
王力与张志成对视一眼,坚定地说道:“我们制定了详细的应急预案,针对可能出现的车辆故障、恶劣天气等情况,都有相应的解决措施。一旦发生意外,能在最短时间内响应处理。同时,我们还准备了备用的运输路线,以防万一主路线无法通行。此外,我们对程的各个环节都设置了灵活的时间调整机制,即便运输环节稍有延误
本章未完,请点击下一页继续阅读!