总结道。
“很聪明。”弗洛伊德赞许地点点头,“这是探索心灵奥秘的一门科学。如果说数学是理解宇宙的语言,那么心理学就是解读心灵的地图。”
接下来的日子里,我沉浸在心理学的海洋中。弗洛伊德系统地为我讲解了心理学的研究对象和方法。每天清晨,我们会在花园里边散步边讨论;午后,则在书房里研读案例;傍晚时分,我们会回到花园,在暮色中总结一天的收获。
“个体心理是指个体在特定的社会组织中所表现的心理现象和行为规律,”在一个阳光明媚的早晨,他解释道,“概括起来可以分为认知、情绪情感与动机、能力与人格三个方面。”说着,他随手摘下一朵玫瑰,“就像这朵花,它的颜色、形状是我们可以直接观察到的,相当于行为;而它的香气、它的生长过程,则需要我们更深入地研究,这就是心理活动。”
在弗洛伊德的引导下,我开始学习解梦的艺术。每个清晨,我们都会讨论前一夜的梦境,试图解读那些隐藏在表象之下的深层含义。他教我如何识别梦中的象征,如何追溯日间残留的影响,如何解析潜意识的表达。
“你的梦中经常出现镜子,”有一天清晨,弗洛伊德在听完我的梦境描述后指出,“这很有趣。镜子在梦中往往代表着自我认知和反省。你在寻找什么?或者,你在逃避什么?”
我想起宇宙尽头那面映出自己名字的巨大镜子,心头一震。那个困扰我许久的画面,原来在心理学中有着如此深刻的象征意义。
离别之日终于到来。弗洛伊德送我走到维也纳的街头,晨光中的城市刚刚苏醒,马车的声音在街道上回荡。“记住,”他意味深长地说,手中的雪茄已经燃尽,“有时候,我们探索外部世界,其实是在探索自己的内心。你对宇宙的好奇,对神的追寻,可能正是你内心深处某种需求的投射。”
回到藏书阁,我久久不能平静。窗外,月亮已经升到中天,清冷的月光洒满房间。弗洛伊德的话语在我的脑海中回荡,引发了一连串的思考。如果真如他所说,梦是潜意识的表达,那么我现在所处的这个世界——这个被神创造的世界——会不会也是某个存在的梦境?
这个想法让我浑身战栗。如果这个世界是神的梦境,那么我在这个世界里所做的一切梦,就是“梦中之梦”。就像俄罗斯套娃一样,一层梦境套着另一层梦境,永无止境。这个认知让我感到一阵眩晕,仿佛站在无尽深渊的边缘,同时也让我对意识的存在产生了更深的好奇。
我
本章未完,请点击下一页继续阅读!