将本站设为首页
收藏笔迹官网,记住:www.bjqige.net
账号:
密码:

笔迹中文:看啥都有、更新最快

笔迹中文:www.bjqige.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:笔迹中文 -> 年代:从下乡后开始的咸鱼生活 -> 第五百四十六章:翻译

第五百四十六章:翻译

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

。”

随后刘老跟小巩两个人一起,开始根据标准答案逐一对照韩立翻译过来的这些东西,半晌后刘老放下这几张纸说道。

“小巩,要是按照他们的说法,一般人要翻译这五张纸需要多长时间来着?”

“两到三个小时不等。”

“哈哈哈,看不出你小子还真没吹牛,这速度比那些在工农学校的大学生翻译的都快,你真的不打算回四九城工作?”

“这个,我估计可能快了。”

“估计?”

韩立接下来把云爸那边的情况说了一下,刘老听完以后眉头皱了皱说道。

“那边的情况我一向不参与、不打听,不过最近回来.,算了,你小子在外面再待两年也不错,不过你既然有这个本事往后就不能闲着了。

这些年因为特殊情况,我们国家的翻译人才出现了严重的断层,无论是科技、军工、民生方面都有很多急需翻译的作品。

一边是翻译人员有限,一边是各种大量需要翻译的作品,这已经严重影响到了我国经济、军工、民生的发展。

上面甚至都在考虑要不要把这些作品挑选出来一部分下放到各个省、市、地区,让他们寻找合适的翻译人才,进行相应等级的有偿翻译,就连我这个没有任何职务的老头子都有人找上门来,希望能帮忙找一些翻译人才,小巩,他们商定的那个标准是什么来着?”

巩江龙听到以后连忙跑到旁边的房间里面拿出来一张纸,照着上面念道。

“根据每个人的翻译水平不同,初步商定分为翻译员、翻译师、高级翻译师这三个等级,每个等级能够领取到的任务不同,酬劳也不相同。参与翻译者可以通过翻译作品的数量和准确度来提升自己的等级。

其中翻译员不需要进行审查,所有人都可以领取任务,但是只能接一些外文杂志、期刊的翻译的工作,翻译师、高级翻译师需要对个人资料进行审核后才可以领取相关的任务。

“你读这些没什么用,韩立有我担保还需要审核吗?他接最高级别的资料都没问题,你读一下他们初步定下的翻译酬劳是怎么说的”

(本章完)



  34455913
  毛遂爱吃糖提醒您:看完记得收藏【笔迹中文】 www.bjqige.net,下次我更新您才方便继续阅读哦,期待精彩继续!您也可以用手机版:m.bjqige.net,随时随地都可以畅阅无阻...
上一页 1234下一页

看了《年代:从下乡后开始的咸鱼生活》的书友还喜欢看

神级插班生
作者:如墨似血
简介: 一代仙界丹师意外附身在一个豪门纨绔身上,成为一个插班生,以一身神奇仙术,混迹于美女丛...
更新时间:2025-11-28 23:55:00
最新章节:第八千六百二十四章 真无解?
穿越慕容复,多子多福
作者:长缨缚春风
简介: 穿越成了慕容复?!整日假装复国,实则摸鱼,有屋有田,有美女有骏马,生活乐无边。
更新时间:2025-11-29 00:41:00
最新章节:第674章 天劫结束,大战将起
同学你锦鲤啊,一等功追着跑
作者:小鸡碰瓷老鹰
简介: [抓犯人+锦鲤+日常]高叶穿越平行世界,成为了一名即将迈入警校的学生。
更新时间:2025-11-29 00:25:49
最新章节:第576章 当老大?可能吗?
凡尘飞仙
作者:齐甲
简介: 一个普通的农村少年,偶然得到聚宝盆,凭借其复制能力,得到海量资源,走上修行一途……仙...
更新时间:2025-11-25 23:58:08
最新章节:第1994章 反威胁
十九世纪百货公主
作者:冻京橙
简介: 文案:

黛莉穿越了,她穿成了一本西方古典小说里的路人。
更新时间:2025-11-29 00:39:55
最新章节:107 七里拉
我的训练家模拟器
作者:疯狂沉默
简介: 世界会议结束,一位记者拦住了会议中的焦点人物,并发起了提问

...
更新时间:2025-11-29 00:45:00
最新章节:第一千三百零一章 :椪柑往昔